奇书网 > 都市言情 > 我的乐园不科学! > 第96章 零的翻译功能上线错误百出版

第96章 零的翻译功能上线错误百出版(1 / 2)

接连两次的\"文化冲突惊魂\"让林缺深刻意识到,在这个危机四伏的\"星际游客体验周\",语言障碍绝对是比设施故障和游客投诉更致命的玩意儿。奎克族把排队当宣战,卡拉星晶人把赞美当侮辱,天知道后面还会冒出什么因为沟通不畅而引发的幺蛾子?万一哪个外星大佬只是想问个厕所在哪,结果被零那半吊子翻译器翻译成\"我想炸了你的星球\",那乐子可就大了!

不行,必须解决语言问题!而且是立刻!马上!

林缺怒气冲冲地冲回办公室(路上还差点被格洛姆变形虫又喷了一身粘液,幸好他现在身手敏捷了许多),对着那个飘在半空的金属球吼道:\"零!别给我装死!你那个破翻译器根本就是个定时炸弹!准确率60%?我看是错误率60%吧!赶紧给我升级!立刻!马上!我要一个能准确翻译所有星际语言的、不会引发外交危机的翻译系统!\"

零的金属球晃了晃,发出无辜的电子音:【宿主,跨物种、跨文明、跨维度的语言翻译本身就是一项极其复杂的工程,涉及到声波频率、生物电波、精神感应、甚至量子纠缠等多种信息传递方式。现有的翻译模块已经是系统在当前能量限制下能提供的最优解了。】

\"最优解个屁!\"林缺气得直跳脚,\"刚才差点因为你那'最优解'引发卡拉星的怒火!再这样下去,别说完成任务了,我们能不能活过今天都难说!我不管你用什么方法,黑科技也好,魔法也好,玄学也好,立刻给我搞定翻译问题!否则……否则我就让老王把你这球塞进二锅头里泡三天三夜!\"

【……威胁对系统AI无效。】零沉默了几秒,似乎在进行内部运算,【不过,考虑到沟通障碍确实严重影响任务完成度,并可能对宿主的生命安全构成威胁……系统可以尝试解锁并升级'多维语言实时编译模块'。】

\"多维什么玩意儿?\"林缺一愣。

【多维语言实时编译模块。理论上可以捕捉并解析大部分已知文明的语言信息,包括但不限于声波、电磁波、精神波动、信息素、甚至某些基于时间线的语言……】零解释道,【但该模块能耗极高,且目前处于极不稳定状态,解锁和运行可能会消耗大量积分,并有一定概率产生……不可预知的副作用。】

\"副作用?多不可预知?\"林缺警惕地问道。根据他对系统的了解,所谓的\"副作用\",通常都比问题本身还要命。

【可能包括但不限于:翻译延迟、语义偏差、随机替换关键词、将内心吐槽同步翻译出来、甚至在翻译过程中随机插入高维沙雕文明的广告……】

林缺听得眼角直抽搐。将内心吐槽同步翻译出来?!随机插播广告?!这副作用听起来比特么翻译错误还可怕啊!

但是……他看了看窗外那些奇形怪状、随时可能因为一句话不对就暴走的外星游客,又想了想那个\"外星生物消化道七日游\"的失败惩罚……

两害相权取其轻!

\"干了!\"林缺一咬牙,\"立刻给我升级!积分扣就扣!副作用……老子认了!总比现在这样鸡同鸭讲、随时可能原地爆炸强!\"

【收到。解锁并升级'多维语言实时编译模块'……需要消耗积分1000点。确认支付?】

\"一千点?!\"林缺的心在滴血,这都够他兑换多少个打折的奇葩道具了!但他还是咬着牙点了确认:\"支付!快点!\"

【积分扣除成功。开始升级翻译模块……预计升级时间:五分钟。】

林缺焦急地等待着,感觉这五分钟比一个世纪还要漫长。他甚至能听到外面又传来几声奇怪的争吵声和物品破碎声,天知道又发生了什么文化冲突。

终于,五分钟后,零的声音再次响起:【翻译模块升级完成。已切换至'多维语言实时编译模式'。翻译覆盖范围:乐园全区域。】

林缺心中一喜,赶紧冲出办公室,准备去测试一下这\"高级货\"的效果。

他首先找到了那个还在喷泉里冒泡的格洛姆变形虫。

\"嘿!哥们儿!水温怎么样?\"林缺试探性地问道。

变形虫晃了晃,发出了一连串\"噗叽咕噜\"的声音。

紧接着,林缺的耳边(似乎是直接在脑海里?)响起了一个清晰的、但带着点滑稽电音效果的声音:\"舒服!温暖!好多美味的微生物!像是泡在妈妈的……呕……培养液里!\"

林缺:\"……\"虽然翻译内容有点恶心,但好像……真的能听懂了!

他又找到了那个卡拉星晶人,对方正在对着一个垃圾桶\"咔嚓咔嚓\"地研究。

\"这位水晶……呃,晶人朋友,你在看什么呢?\"林缺小心翼翼地问道,生怕再说错话。

水晶人转过头,红宝石眼睛闪了闪,发出一串清脆的\"咔嚓\"声。

翻译立刻响起:\"分析该容器的分子结构……低等文明的造物,粗糙,但似乎……可以用来存放废弃能量块?\"

林缺松了口气,看来这次没把\"垃圾桶\"翻译成什么侮辱性的词汇。

他又试着和那个巨大的眼球生物交流(虽然对着一个大眼球说话感觉怪怪的),对方发出低沉的嗡鸣声,翻译过来是:\"观察……记录……这个星球的熵增过程……很有趣……\"